Battle Divorce

Chương 4

2024-12-04 11:59:14

Tất nhiên, thực ra họ không phải là cha và con gái.

“Làm sao ông tìm thấy tôi?”

Họ bước ra khỏi nhà nguyện, và khi Daisy chắc chắn rằng không có ai xung quanh, cô yêu cầu Bá tước Therese trả lời.

"Này, đó có phải là cách nói chuyện với bố cậu không?"

“Ai nói tôi sẽ gọi ông là 'Bố' ?”

“Cô biết kỹ năng của tôi mà. Thông tin là nguồn sống của tôi. Không đời nào tôi không thể tìm thấy cô.”

Bá tước Therese nhún vai như thể đó không phải là vấn đề lớn, nhưng Daisy thì vô cùng khó chịu. Cô đã cố gắng hết sức để trốn, nhưng cuối cùng vẫn bị phát hiện.

Bất kể cô có trừng mắt nhìn ông hay không, Bá tước Therese vẫn cứ mỉm cười.

“Đừng nhìn tôi như thế. Người cha nào mà không lo lắng nếu con gái mình không bao giờ trở về nhà? Và nghiêm túc mà nói, Easy, tất cả những điều này là gì? Cô đã thay đổi suy nghĩ khi tôi không nhìn thấy sao?”

Khi Bá tước Therese đưa tay ra chạm vào sợi dây chuyền thánh giá đeo quanh cổ Daisy, cô đã hất tay ông ra.

“Tôi đã viết thư cho ông rồi. Tôi sắp nghỉ hưu rồi, nên đừng bận tâm tìm tôi nữa.”

“Tôi không nhớ là đã nhận được lá thư nào như thế.”

Đó là một 'thông báo một chiều', nhưng cô ấy đã nói rõ rằng cô ấy sẽ nghỉ hưu. Cô ấy đã thề sẽ không giết người nữa, vì vậy cô ấy không thể quay lại với công việc đó.

"Dù vậy, kỹ năng của cô vẫn chưa hề suy giảm. Tôi thừa nhận, việc theo dõi cô rất khó khăn. Mất một năm—tôi không ngờ điều đó."

“Tại sao anh phải nói những lời tổn thương như vậy?”

Lạy Chúa, con của Người sắp thực hiện hành động bạo lực cuối cùng không thể tránh khỏi.

Daisy tháo trâm cài tóc, mái tóc cô xoắn lại khỏi búi tóc gọn gàng, đổ xuống lưng cô như thác nước. Trong chớp mắt, cô nhắm chính xác đầu nhọn của trâm cài tóc vào động mạch cảnh của Bá tước Therese.

“Những kỹ năng như thế này không dễ gì mất đi đâu.”

“Ồ, Easy, tôi hiểu rồi. Bình tĩnh nào.”



“Tôi thấy có vẻ như ai đó hơi quá tự phụ khi đến đây một mình.”

“Không cần giải thích dài dòng đâu. Cô đã nghỉ ngơi đủ lâu rồi. Đến lúc quay lại làm việc rồi.”

“Tôi không làm điều đó.”

Daisy thẳng thừng từ chối.

“Tại sao ông không nói với tôi là mục tiêu có con?”

“Tôi không cố ý bỏ qua phần đó. Có vẻ như anh chàng tình báo của chúng ta đã bỏ sót. Tôi xin lỗi vì điều đó.”

Bá tước Therese thừa nhận sai lầm của mình bằng cách đặt tay lên ngực và hơi cúi đầu để thể hiện lời xin lỗi một cách khoa trương.

“Nhưng Easy, những con chó bảo hoàng đó vẫn cần phải được dọn sạch. Có con hay không cũng không thay đổi nhiệm vụ.”

“….”

“Cô thực sự đang trở nên yếu đuối.”

Thấy cô im lặng, ông ta lè lưỡi tỏ vẻ không hài lòng.

“Không sao cả; tôi đã xong việc rồi. Từ giờ trở đi, tôi chỉ muốn sống bình thường—yêu đương, làm một công việc bình thường, và sống một cuộc sống giản dị, bình yên. Vậy nên, làm ơn, hãy để tôi yên.”

“Cô biết luật rồi đấy, Easy. Không tuân lệnh tức là bị xử tử. Không có ngoại lệ.”

“Vậy thì cứ giết tôi đi.”

“Vẫn bướng bỉnh như ngày nào.”

Bá tước Therese thở dài trước khi tiếp tục.

"Vì vậy, nếu việc ám sát không còn khả thi nữa, thì còn một điều khác tôi cần ở cô."

“Ông đang muốn nói tới điều gì?”

Daisy cau mày.

Một sát thủ có thể có lựa chọn nào khác ngoài việc giết mục tiêu?



“Đây là một nhiệm vụ đơn giản. Từ giờ trở đi, con là con gái bí mật của ta. Chỉ cần đảm nhận vai trò của một cô dâu, được trả tiền, và ngay sau đó, con sẽ được tự do.”

“Hôn nhân và tự do không thực sự đi đôi với nhau.”

“Trong trường hợp này thì có. Chồng cô sẽ phải ra trận làm bia đỡ đạn. Anh ấy sẽ chết trước khi cô kịp hoàn thành cuộc hôn nhân. Cô sẽ trở thành góa phụ trước khi cô biết điều đó.”

Công việc kinh doanh chắc phải chậm lắm . Các vụ ám sát chắc không bán được, nên giờ anh ta đang thử sức với nghề mai mối.

Daisy nhìn anh với vẻ không tin, nhưng Bá tước Therese vẫn nhướn mày, không hề nao núng và tiếp tục.

“Tên chồng cô là Maxim von Waldeck.”

“Tôi không hứng thú, vậy nên hãy rời đi khi tôi vẫn còn cho phép ông đi.”

Cô kéo chiếc trâm cài tóc ra khỏi cổ ông và đẩy Bá tước Therese ra sau.

“Phần thưởng là một triệu vàng.”

Mắt Daisy mở to trước số tiền khổng lồ đó.

“Một món quà nghỉ hưu đặc biệt mà tôi đã sắp xếp dành riêng cho con, con gái của tôi. Nếu con không quan tâm, tôi sẽ tìm người khác.”

“Vậy ý anh là… sau chuyện này tôi thực sự có thể nghỉ hưu sao?”

“Tất nhiên rồi. Chỉ cần cô hoàn thành nhiệm vụ này, ta sẽ thực hiện điều ước của cô.”

Thành thật mà nói, lời đề nghị này khá hấp dẫn.

Tu viện nhỏ đang phải vật lộn để kiếm sống. Không có nhà tài trợ đáng kể, và một số trẻ mồ côi bị bệnh. Họ thậm chí không đủ tiền mua thức ăn, chứ đừng nói đến chăm sóc y tế.

Cô không thể phủ nhận rằng họ đang rất cần tiền.

Với đủ tiền, bọn trẻ có thể được điều trị y tế cần thiết và lớn lên khỏe mạnh. Chúng có thể học hành và trở thành những con người vĩ đại hơn nhiều so với những gì cô từng hy vọng…

“Một triệu vàng, tôi vẫn có quỹ hưu trí riêng. Đúng không, 'Cha' ?”

Easy và Daisy yêu tiền. Trong thế giới khắc nghiệt này, tiền là thứ duy nhất cô có thể dựa vào. Nhưng vào lúc đó, cô không biết rằng chồng cô và mục tiêu cuối cùng, Maxim von Waldeck, sẽ trở thành người đàn ông nguy hiểm nhất mà cô từng phải đối mặt.

Bạn đang đọc truyện trên: DocTruyen.Pro

Nhận xét của độc giả về truyện Battle Divorce

Số ký tự: 0