[Thập Niên 80] Em Chồng Trọng Sinh Làm Tinh, Ta Ly Hôn Lấy Lại Của Hồi Môn
Chương 46
2024-10-03 09:31:32
Thầy Lý như chợt nhớ ra điều gì, đột nhiên đưa lá thư trong tay cho Bùi Tú, “Em xem xem, có nhận ra được mấy từ này không.”
Bùi Tú đọc xong lá thư có chút ngạc nhiên, cô nhìn thầy Lý và nói: “Thầy Lý, đây không phải là một tin vui sao? Sao thầy lại không có vẻ gì là vui mừng vậy?”
Lá thư gửi cho thầy Lý đúng là từ người thân của ông ở nước ngoài. Họ hy vọng ông có thể sang đó đoàn tụ với họ.
Thầy Lý chú ý thấy khi Bùi Tú đọc thư, cô đọc rất nhanh, không hề lúng túng trước bất kỳ từ ngữ nào lạ.
Tính ra, đứa trẻ này chỉ học tiếng Anh bốn năm ở trường, vậy mà lại có thể hiểu hết tất cả các từ trong thư? Chẳng lẽ sau khi nghỉ học, cô vẫn kiên trì học tiếp?
Thực ra, với Bùi Tú, đọc thư tiếng Anh không hề gặp khó khăn. Bởi vì cha cô vốn dĩ để trốn tránh trách nhiệm, lại không muốn bị chỉ trích. Đã gửi cô ra nước ngoài học tại một trường trung học bình thường khi cô mới 14 tuổi. Sau khi gửi đi, ông ta cho cô một khoản sinh hoạt phí ít ỏi đến đáng thương. Vì sinh tồn, cô buộc phải nhanh chóng thích ứng với ngôn ngữ địa phương.
"Thầy Lý, em nghĩ rằng đề nghị của người thân thầy thực sự rất tốt. Thầy nên sang đó đoàn tụ với họ. Trong vài thập niên tới, do nhiều nguyên nhân khác nhau, sức khỏe của thầy có thể sẽ gặp phải một số vấn đề. Ở nước ngoài, điều kiện chữa bệnh tốt hơn trong nước rất nhiều. Dù sao đi nữa, thầy vẫn nên đi trước để chăm sóc sức khỏe của mình."
Qua vài thập niên nữa, đất nước sẽ có sự phát triển toàn diện và thu hẹp khoảng cách với các quốc gia phương Tây phát triển.
Nhưng trong giai đoạn hiện tại, "ánh trăng nước ngoài" vẫn có phần tươi sáng hơn. Một người già đơn thân, nếu có chút ích kỷ và nghĩ cho sức khỏe của mình trước, thì cũng chẳng có gì sai.
Thầy Lý dường như không hiểu lắm ý của Bùi Tú, ông chỉ vào một từ trong lá thư và hỏi: “Cái này có nghĩa là gì?”
"Mispronounced, phát sai âm."
"Thế từ này thì sao?"
"Global aid, toàn cầu cứu viện."
Thầy Lý ngạc nhiên và mừng rỡ: "Bùi Tú, em vẫn luôn tự học à? Vậy em hoàn toàn có thể tham gia thi đại học vào năm tới và vào đại học. Về học phí, em không cần lo lắng."
Nói đến đây, thầy chỉ vào lá thư và nói: "Hiện tại thầy có đủ điều kiện để hỗ trợ em học tiếp."
Bùi Tú vội vàng trả lại lá thư cho thầy Lý: "Cảm ơn thầy. Em nghĩ rằng mọi con đường đều dẫn đến La Mã, không nhất thiết phải trải qua đại học mới có ý nghĩa trong cuộc sống."
Rõ ràng thấy trong ánh mắt thầy Lý toát lên sự yêu thích và quý trọng nhân tài, Bùi Tú có chút hoảng hốt. Thật ra, cô không giỏi trong việc xử lý những tình huống thế này.
Ông cụ đã có một cuộc đời khá khổ sở, cô không nỡ làm ông thất vọng. Nhưng lại càng không muốn ép mình làm những điều mình không thích.
Thầy Lý đột nhiên cười: "Ừ, em nói cũng có lý. Chỉ cần có năng lực, không nhất thiết phải vào đại học."
Sợ rằng thầy Lý sẽ đổi ý, Bùi Tú vội vàng cáo từ.
Đám học sinh tiểu học mắt nhanh nhạy phát hiện Bùi Tú sắp rời đi, liền chạy đến vây quanh cô: "Chị Bùi Tú, ngày mai chị sẽ lại đến kể chuyện cho chúng em chứ?"
Bùi Tú đọc xong lá thư có chút ngạc nhiên, cô nhìn thầy Lý và nói: “Thầy Lý, đây không phải là một tin vui sao? Sao thầy lại không có vẻ gì là vui mừng vậy?”
Lá thư gửi cho thầy Lý đúng là từ người thân của ông ở nước ngoài. Họ hy vọng ông có thể sang đó đoàn tụ với họ.
Thầy Lý chú ý thấy khi Bùi Tú đọc thư, cô đọc rất nhanh, không hề lúng túng trước bất kỳ từ ngữ nào lạ.
Tính ra, đứa trẻ này chỉ học tiếng Anh bốn năm ở trường, vậy mà lại có thể hiểu hết tất cả các từ trong thư? Chẳng lẽ sau khi nghỉ học, cô vẫn kiên trì học tiếp?
Thực ra, với Bùi Tú, đọc thư tiếng Anh không hề gặp khó khăn. Bởi vì cha cô vốn dĩ để trốn tránh trách nhiệm, lại không muốn bị chỉ trích. Đã gửi cô ra nước ngoài học tại một trường trung học bình thường khi cô mới 14 tuổi. Sau khi gửi đi, ông ta cho cô một khoản sinh hoạt phí ít ỏi đến đáng thương. Vì sinh tồn, cô buộc phải nhanh chóng thích ứng với ngôn ngữ địa phương.
"Thầy Lý, em nghĩ rằng đề nghị của người thân thầy thực sự rất tốt. Thầy nên sang đó đoàn tụ với họ. Trong vài thập niên tới, do nhiều nguyên nhân khác nhau, sức khỏe của thầy có thể sẽ gặp phải một số vấn đề. Ở nước ngoài, điều kiện chữa bệnh tốt hơn trong nước rất nhiều. Dù sao đi nữa, thầy vẫn nên đi trước để chăm sóc sức khỏe của mình."
Qua vài thập niên nữa, đất nước sẽ có sự phát triển toàn diện và thu hẹp khoảng cách với các quốc gia phương Tây phát triển.
Nhưng trong giai đoạn hiện tại, "ánh trăng nước ngoài" vẫn có phần tươi sáng hơn. Một người già đơn thân, nếu có chút ích kỷ và nghĩ cho sức khỏe của mình trước, thì cũng chẳng có gì sai.
Thầy Lý dường như không hiểu lắm ý của Bùi Tú, ông chỉ vào một từ trong lá thư và hỏi: “Cái này có nghĩa là gì?”
"Mispronounced, phát sai âm."
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
"Thế từ này thì sao?"
"Global aid, toàn cầu cứu viện."
Thầy Lý ngạc nhiên và mừng rỡ: "Bùi Tú, em vẫn luôn tự học à? Vậy em hoàn toàn có thể tham gia thi đại học vào năm tới và vào đại học. Về học phí, em không cần lo lắng."
Nói đến đây, thầy chỉ vào lá thư và nói: "Hiện tại thầy có đủ điều kiện để hỗ trợ em học tiếp."
Bùi Tú vội vàng trả lại lá thư cho thầy Lý: "Cảm ơn thầy. Em nghĩ rằng mọi con đường đều dẫn đến La Mã, không nhất thiết phải trải qua đại học mới có ý nghĩa trong cuộc sống."
Rõ ràng thấy trong ánh mắt thầy Lý toát lên sự yêu thích và quý trọng nhân tài, Bùi Tú có chút hoảng hốt. Thật ra, cô không giỏi trong việc xử lý những tình huống thế này.
Ông cụ đã có một cuộc đời khá khổ sở, cô không nỡ làm ông thất vọng. Nhưng lại càng không muốn ép mình làm những điều mình không thích.
Thầy Lý đột nhiên cười: "Ừ, em nói cũng có lý. Chỉ cần có năng lực, không nhất thiết phải vào đại học."
Sợ rằng thầy Lý sẽ đổi ý, Bùi Tú vội vàng cáo từ.
Đám học sinh tiểu học mắt nhanh nhạy phát hiện Bùi Tú sắp rời đi, liền chạy đến vây quanh cô: "Chị Bùi Tú, ngày mai chị sẽ lại đến kể chuyện cho chúng em chứ?"
Bạn đang đọc truyện trên: DocTruyen.Pro