Thập Niên 90: Đường Tình Lận Đận Của Người Đẹp Thượng Hải

Chương 4

2024-09-19 02:49:36

Mọi người đều nói những lời tốt lành, nhưng lại có người cứ thích dội nước lạnh thôi. Một bác gái người Thiệu Hưng đứng ở cửa bếp nhướng mi, ngoài cười nhưng trong không cười mà nói: “Hôm nay không phải ngày lành, chỉ sợ là sẽ không thuận lợi.”

"Ý bà là sao?"

Sắc mặt mẹ Hạ chợt trầm xuống.

Chị dâu Thiệu Hưng họ Cố. Kể từ khi gả vào tòa nhà này, cô đã mâu thuẫn với mẹ chồng họ Hạ suốt mấy chục năm. Từ cô con dâu nhỏ đến bà già, hôm nọ nói anh dùng nước máy của tôi, ngày mai lại nói anh trộm bánh than của tôi thỉnh thoảng đến hòa giải.

Mỗi lần hai người cãi nhau, mẹ Hạ Giai Mộc luôn là người đứng đầu.

Điều này không phải vì mẹ Hạ không chiếm lý, mà là vì phương ngữ Tô Châu mềm mại có nhược điểm riêng khi đối mặt với phương ngữ Thiệu Hưng cứng rắn.



Những cuộc cãi vã không chỉ kiểm tra kỹ năng tổ chức ngôn ngữ ngắn hạn mà còn kiểm tra khả năng phát âm và ngữ điệu. Phương ngữ Tô Châu quá ngọt ngào và mềm mại nên người ta nói: “Tôi thà nghe người Tô Châu cãi nhau còn hơn nghe người Ninh Ba nói chuyện tình yêu”. Hơn nữa, phương ngữ Thiệu Hưng khó hơn gấp đôi phương ngữ Ninh Ba.

Trong toàn bộ tòa nhà của họ, người duy nhất có thể cãi nhau với chị dâu Thiệu Hưng là dì Tô Bắc ở đối diện nhà cô. Lần trước, chị dâu Thiệu Hưng bị bắt quả tang ăn trộm tương ớt cay của dì Tô Bắc, bị dì đuổi cả buổi chiều bằng "Bánh cay Mama" và "Nghìn dao giết người". Khi Hạ Mẫn Mẫn tan sở về nhà, mẹ Hạ Giai Mộc vui vẻ miêu tả cho cô nghe khung cảnh còn sống động hơn cả việc đến sân khấu Thiên Thiền xem một vở kịch.

Nhưng quên đi những cuộc cãi vã thường ngày, nhưng lần này họ lại can thiệp khiến mọi người rất xấu hổ.

Chẳng trách mẹ Hạ lại lo lắng như vậy, chính là chị dâu của Thiệu Hưng có chút kỹ năng – có thể đọc được khuôn mặt!

Đây là một kỹ năng gia truyền được thừa hưởng từ chị dâu Thiệu Hưng. Người ta nói rằng cha cô mạnh mẽ hơn cô. Ông biết mọi thứ về Âm Dương, Bát Quái, Ngũ Hành và Lục Dao, và số lượng hoa mận. Trước giải phóng, tôi chuyên giúp người giàu đọc phong thủy và chọn mộ.

Chị dâu Thiệu Hưng tuy quyền lực không bằng cha cô nhưng người trong ngõ sẽ đến hỏi thăm về những việc quan trọng như đám cưới, đám tang, hôn lễ và trước khi đi xa. Khi những lời này được người khác nói ra, mẹ của Hạ Giai Mộc nhiều nhất sẽ cho rằng bà ghen tị với vận may của con gái mình và cười nhạo, nhưng khi lời nói đó phát ra từ miệng chị dâu Thiệu Hưng thì lại có sức nặng khác.

Bạn đang đọc truyện trên: DocTruyen.Pro

Nhận xét của độc giả về truyện Thập Niên 90: Đường Tình Lận Đận Của Người Đẹp Thượng Hải

Số ký tự: 0