Thiếu Gia Hào Môn Bị Ôm Nhầm Đã Sống Lại
Đánh giá:
9.0
/10 từ 19 lượt
Đọc truyện Thiếu Gia Hào Môn Bị Ôm Nhầm Đã Sống Lại ra chương mới nhất Chương 103, 104, 105 - DocTruyen.Pro. Một câu truyện hiện đại, trọng sinh, tình hữu độc chung vừa được ra
đời bởi tác giả Giang Sắc Mộ. Thiếu Gia Hào Môn Bị Ôm Nhầm Đã Sống Lạilà câu chuyện xoay quanh giữa một trầm tĩnh ôn nhu công với phúc hắc dụ thụ. Truyện không pháo hôi, không tiểu tam, có một vài nhân vật phản
diện. Nếu bạn thích thì vào đọc ngay nhé!
Giới thiệu nội dung:
Đời trước, Chung Dịch đến chết mới biết được mình vốn dĩ là thiếu gia nhà họ Đường.
Năm đó nhà họ Đường chưa kiếm được nhiều tiền. Trong một phòng sinh, số phận của hai bé trai bị trao đổi.
Chung Dịch từ nhỏ không mẹ, bị chửi là "con hoang" lớn lên.
Một đường nghiêng ngả lảo đảo khó khăn tiến về phía trước.
Trải qua nhiều năm cậu rốt cuộc gặp được Bá Nhạc của mình, cuộc sống dần được cải thiện.
Nhưng thiếu gia giả biết được chân tướng việc ôm nhầm lại không yên tâm muốn hại chết cậu.
Một cuộc tai nạn xe cộ trở về 10 năm trước vừa mới khai giảng đại học.
Bá Nhạc Trì Quân giống như đời trước, tiết đầu tiên đã ngồi bên cạnh Chung Dịch.
Trì Quân chọc cậu: Cậu tên Chung Dịch à? Là "Trung Ý" trong tôi trung ý cậu phải không?
Chung Dịch: Đúng, tôi trung ý cậu.
Trì Quân: ???
(Chung Dịch (钟奕) với Trung Ý (中意) phát âm giống nhau, "trung ý" có nghĩa là vừa ý.)
Giới thiệu nội dung:
Đời trước, Chung Dịch đến chết mới biết được mình vốn dĩ là thiếu gia nhà họ Đường.
Năm đó nhà họ Đường chưa kiếm được nhiều tiền. Trong một phòng sinh, số phận của hai bé trai bị trao đổi.
Chung Dịch từ nhỏ không mẹ, bị chửi là "con hoang" lớn lên.
Một đường nghiêng ngả lảo đảo khó khăn tiến về phía trước.
Trải qua nhiều năm cậu rốt cuộc gặp được Bá Nhạc của mình, cuộc sống dần được cải thiện.
Nhưng thiếu gia giả biết được chân tướng việc ôm nhầm lại không yên tâm muốn hại chết cậu.
Một cuộc tai nạn xe cộ trở về 10 năm trước vừa mới khai giảng đại học.
Bá Nhạc Trì Quân giống như đời trước, tiết đầu tiên đã ngồi bên cạnh Chung Dịch.
Trì Quân chọc cậu: Cậu tên Chung Dịch à? Là "Trung Ý" trong tôi trung ý cậu phải không?
Chung Dịch: Đúng, tôi trung ý cậu.
Trì Quân: ???
(Chung Dịch (钟奕) với Trung Ý (中意) phát âm giống nhau, "trung ý" có nghĩa là vừa ý.)