Ta Tác Hợp Cho Trượng Phu Và Bạch Nguyệt Quang
Chương 1
2024-11-20 10:09:43
Khi Tri Ngu tỉnh lại, nàng đã ở trong Hương Thù Viện, một nơi hoàn toàn xa lạ.
Trước đó, trong đầu nàng không ngừng vang lên một giọng nói kỳ lạ. Nàng không hiểu rốt cuộc điều đó có ý nghĩa gì, chỉ biết rằng nếu muốn thoát khỏi nơi tăm tối đầy ác mộng kia, nàng buộc phải làm điều xấu để nam chính và nữ chính trong sách có thể đến được với nhau. Cũng nhờ lý do đó, nàng mới có cơ hội sống lại trong cơ thể khỏe mạnh này.
Nhưng Tri Ngu thực sự không giỏi làm chuyện xấu…
Trước khi đến đây, nàng luôn là người bị kẻ khác ức hiếp đủ điều. Giờ phút này, khi nhìn xuống bát canh trước mặt, hàng lông mi nàng khẽ run, lòng đầy lo lắng, tim đập thình thịch.
Trên bàn là một loại dược liệu kỳ diệu. Trong cuốn sách mà Tri Ngu vừa đọc có nhắc đến loại dược liệu này: một người vợ độc ác đã lén cho trượng phu mình dùng, nhưng kết cục lại thành “gậy ông đập lưng ông.” Khi thuốc phát tác, trời xui đất khiến đã khiến y và tiểu biểu muội rơi vào cùng một phòng.
Loại thuốc này không màu không mùi, nhưng cần dùng đủ sáu liều mới phát huy tác dụng. Khi phát tác, người trúng thuốc sẽ khó mà kiềm chế được xúc cảm. Ngoài thuốc giải ra, không gì có thể ngăn cản được.
Hiện tại, khi tiểu tỳ áo xanh Tuyết Như đưa bát canh đến trước mặt nàng, ba liều thuốc trong hộp đã được sử dụng. Nếu không uống liều thứ tư trong vòng sáu canh giờ, ba liều trước đó sẽ hoàn toàn vô dụng.
“Phu nhân, thuốc đã xong.”
Tuyết Như phấn khích mừng rỡ, đôi mắt sáng lên, giọng nói lộ rõ sự gian xảo và độc ác.
“Chỉ cần uống xong sáu liều, đến lúc công tử phát tác sẽ điên loan đảo phượng với phu nhân. Tiện nhân Thẩm Trăn kia đừng hòng đắc ý nữa!”
Nghe thấy lời nói hả hê của Tuyết Như, Tri Ngu trong vai người vợ độc ác hít một hơi thật sâu, cố gắng kiềm chế. Nàng không muốn nghe kẻ khác gọi nữ chính là “tiện nhân” như vậy. Dù sao, đó cũng là nữ chính trong sách mà nàng phải bảo vệ.
Tuyết Như đang mải mê vui sướng, hoàn toàn không để ý đến sự khác thường của “phu nhân.” Ả nhanh chóng nhét bát canh vào tay Tri Ngu, sau đó đẩy nàng ra sau rèm ngọc.
Làn váy vàng nhạt thêu hoa ngọc lan của nàng khẽ chạm vào rèm ngọc, phát ra âm thanh leng keng thanh thoát.
Vào thời khắc then chốt, đầu óc Tri Ngu hoàn toàn trống rỗng, đầu ngón tay căng thẳng đến mức trắng bệch.
Nàng buộc phải hoàn thành cốt truyện của nguyên chủ. Nếu không, nàng sẽ bị đưa trở lại nơi tối tăm không ánh sáng đó…
Chỉ nghĩ đến điều này, khuôn mặt trắng như ngọc của Tri Ngu lập tức tái nhợt.
Nàng cúi đầu nhìn bát canh trong tay, cắn môi đến gần chảy máu, cuối cùng mới cất bước, điều khiển cơ thể này tiến lên.
Rèm ngọc pha lê khẽ lay động, phản chiếu ánh sáng lấp lánh trên dáng người yểu điệu của nàng.
Nam nhân ngồi ở chủ vị, khoác trên mình bộ áo bào hoa lệ, đột ngột ngẩng lên khi thấy nàng xông vào phòng. Động tác của hắn khựng lại, đôi mắt đào hoa ánh lên vẻ kinh ngạc.
Chẳng biết từ lúc nào, Tri Ngu cảm nhận được ánh mắt đầy áp lực đè nặng lên tấm lưng nhỏ bé, khiến nàng bất giác muốn bỏ chạy.
Nàng hoảng hốt ngẩng đầu, lấy hết can đảm nhìn về phía nam nhân đang ngồi trên ghế.
Hắn vận xiêm y cao quý, thắt lưng đeo dây vàng, trên tay cầm một chiếc quạt bạch ngọc. Cặp mắt đào hoa mỹ lệ của hắn chăm chú nhìn nàng, lóe lên vẻ khó đoán.
Trước đó, trong đầu nàng không ngừng vang lên một giọng nói kỳ lạ. Nàng không hiểu rốt cuộc điều đó có ý nghĩa gì, chỉ biết rằng nếu muốn thoát khỏi nơi tăm tối đầy ác mộng kia, nàng buộc phải làm điều xấu để nam chính và nữ chính trong sách có thể đến được với nhau. Cũng nhờ lý do đó, nàng mới có cơ hội sống lại trong cơ thể khỏe mạnh này.
Nhưng Tri Ngu thực sự không giỏi làm chuyện xấu…
Trước khi đến đây, nàng luôn là người bị kẻ khác ức hiếp đủ điều. Giờ phút này, khi nhìn xuống bát canh trước mặt, hàng lông mi nàng khẽ run, lòng đầy lo lắng, tim đập thình thịch.
Trên bàn là một loại dược liệu kỳ diệu. Trong cuốn sách mà Tri Ngu vừa đọc có nhắc đến loại dược liệu này: một người vợ độc ác đã lén cho trượng phu mình dùng, nhưng kết cục lại thành “gậy ông đập lưng ông.” Khi thuốc phát tác, trời xui đất khiến đã khiến y và tiểu biểu muội rơi vào cùng một phòng.
Loại thuốc này không màu không mùi, nhưng cần dùng đủ sáu liều mới phát huy tác dụng. Khi phát tác, người trúng thuốc sẽ khó mà kiềm chế được xúc cảm. Ngoài thuốc giải ra, không gì có thể ngăn cản được.
Hiện tại, khi tiểu tỳ áo xanh Tuyết Như đưa bát canh đến trước mặt nàng, ba liều thuốc trong hộp đã được sử dụng. Nếu không uống liều thứ tư trong vòng sáu canh giờ, ba liều trước đó sẽ hoàn toàn vô dụng.
“Phu nhân, thuốc đã xong.”
Tuyết Như phấn khích mừng rỡ, đôi mắt sáng lên, giọng nói lộ rõ sự gian xảo và độc ác.
“Chỉ cần uống xong sáu liều, đến lúc công tử phát tác sẽ điên loan đảo phượng với phu nhân. Tiện nhân Thẩm Trăn kia đừng hòng đắc ý nữa!”
Nghe thấy lời nói hả hê của Tuyết Như, Tri Ngu trong vai người vợ độc ác hít một hơi thật sâu, cố gắng kiềm chế. Nàng không muốn nghe kẻ khác gọi nữ chính là “tiện nhân” như vậy. Dù sao, đó cũng là nữ chính trong sách mà nàng phải bảo vệ.
Tuyết Như đang mải mê vui sướng, hoàn toàn không để ý đến sự khác thường của “phu nhân.” Ả nhanh chóng nhét bát canh vào tay Tri Ngu, sau đó đẩy nàng ra sau rèm ngọc.
Làn váy vàng nhạt thêu hoa ngọc lan của nàng khẽ chạm vào rèm ngọc, phát ra âm thanh leng keng thanh thoát.
Vào thời khắc then chốt, đầu óc Tri Ngu hoàn toàn trống rỗng, đầu ngón tay căng thẳng đến mức trắng bệch.
Nàng buộc phải hoàn thành cốt truyện của nguyên chủ. Nếu không, nàng sẽ bị đưa trở lại nơi tối tăm không ánh sáng đó…
Chỉ nghĩ đến điều này, khuôn mặt trắng như ngọc của Tri Ngu lập tức tái nhợt.
Nàng cúi đầu nhìn bát canh trong tay, cắn môi đến gần chảy máu, cuối cùng mới cất bước, điều khiển cơ thể này tiến lên.
Rèm ngọc pha lê khẽ lay động, phản chiếu ánh sáng lấp lánh trên dáng người yểu điệu của nàng.
Nam nhân ngồi ở chủ vị, khoác trên mình bộ áo bào hoa lệ, đột ngột ngẩng lên khi thấy nàng xông vào phòng. Động tác của hắn khựng lại, đôi mắt đào hoa ánh lên vẻ kinh ngạc.
Chẳng biết từ lúc nào, Tri Ngu cảm nhận được ánh mắt đầy áp lực đè nặng lên tấm lưng nhỏ bé, khiến nàng bất giác muốn bỏ chạy.
Nàng hoảng hốt ngẩng đầu, lấy hết can đảm nhìn về phía nam nhân đang ngồi trên ghế.
Hắn vận xiêm y cao quý, thắt lưng đeo dây vàng, trên tay cầm một chiếc quạt bạch ngọc. Cặp mắt đào hoa mỹ lệ của hắn chăm chú nhìn nàng, lóe lên vẻ khó đoán.
Bạn đang đọc truyện trên: DocTruyen.Pro