Thập Niên 70: Cẩm Nang Của Mẹ Chồng Cực Phẩm
Đánh giá:
10.0
/10 từ 252 lượt
Đọc truyện Full Thập Niên 70: Cẩm Nang Của Mẹ Chồng Cực Phẩm trọn bộ dịch chuẩn nhất - DocTruyen.Pro. Thể loại: Trọng sinh, Làm ruộng, Nhẹ nhàng, Không CP, Tình cảm, Bình đạm sinh hoạt, Thị giác nữ chủ, Niên đại văn, HE...Nhóm dịch: Nhà YooAhinVăn ánHạ Cúc Hoa tự bức bối mà chết.Đến chết bà cũng không hiểu, sau khi chồng chết, bà xây nhà và cưới vợ cho hai đứa con trai, cố gắng xử lý mọi chuyện công bằng. Bà giúp trông cháu trai cả và cháu gái, việc gì trong ngoài nhà cũng giành làm, sao lại trở thành mẹ chồng cực phẩm?Con dâu không thấy sự cực khổ của bà, con trai ruột quở trách bà, cháu trai một tay nuôi lớn đẩy bà ra cửa, Hạ Cúc Hoa không thể không uống thuốc.Sao thuốc này lại ngọt lịm? Hạ Cúc Hoa cho rằng trước khi chết ông trời cho bà ăn chút đồ ngọt, lại phát hiện bà quay lại ngày tháng mới cưới con dâu hai.Tiếng tăm của mẹ chồng cực phẩm, hình như cũng truyền ra từ sau khi lấy con dâu hai.Vậy bà có phải một người mẹ chồng danh xứng với thực không?!Muốn không ra đồng kiếm điểm công, không được. Họ đều bảo bà vì để người ta khen tài giỏi nên mới cướp việc ra đồng đâu. Lần này bà không cướp nữa, nằm trên giường cắn hạt dưa không ngon hơn sao?Muốn về nhà ăn cơm làm sẵn, không được. Họ đều bảo bà vì ăn vụng nên mới giành làm cơm. Lần này bà không giành nữa, ngồi trước bàn chờ người khác đưa đũa không thoải mái hơn sao?Muốn để bà trông con giúp, không được. Họ nói bà không cho đứa bé thân thiết với mẹ mình nên mới giành trông cháu. Bà đến nhà người ta hóng chuyện không thảnh thơi hơn sao?Con dâu cả: Mẹ chồng tôi vừa tài giỏi vừa có tiền, bà là một mẹ chồng tốt.Con dâu út: Mẹ chồng tôi vừa tài giỏi vừa có tiền, bà là một mẹ chồng tốt.Tiếng lòng thật sự của hai đứa con dâu: Khóc cho bà xem, mẹ chồng có tiền cũng không cho con trai tiêu.Hạ Cúc Hoa: Đời trước và đời này đều là bà cụ nông thôn thì sao? Ai bảo bà cụ nông thôn thì nhất định không có kiến thức, không thể làm giàu chứ? Có tiền, còn sợ con dâu truyền tin đồn à? Không có chuyện đó đâu.